O Russia Beyond está agora também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos gratuitamente em https://t.me/russiabeyond_br
Os nomes de localidades na Rússia mudaram diversas vezes ao longo das décadas de 1920 e 1930, após a revolução e a Guerra Civil. Todos os nomes associados ao regime tsarista foram substituídos, e as cidades receberam novos nomes em homenagem a fundadores do marxismo e figuras soviéticas. Aqui estão alguns exemplos:
Iekaterinogrado → Marxstadt (1920) → Marx (1942)
Iekaterinogrado → Krasnodar (1920)
Iamburg → Kingisepp (1922, em homenagem a um revolucionário estoniano)
Iekaterimburgo → Sverdlovsk (1924)
Simbirsk → Uliánovsk (1924)
Petrogrado → Leningrado (1924)
Tsaritsin → Stalingrado (1925)
Tver → Kalinin (1931)
Vladikavkaz → Ordjonikidze (1931, de 1944 a 1954 se chamou Dzaudjikau)
Novokuznetsk → Stalinsk (1932)
Níjni Nôvgorod → Górki (1932)
Viatka → Kirov (1943)
Em 1945, a Prússia Oriental foi anexada à URSS como resultado da Segunda Guerra Mundial.
Konigsberg → Kaliningrado (1946)
Pillau → Baltisk
Tilsit → Sovetsk
Em 1948, os nomes das cidades do Istmo da Carélia foram alterados; consolidando, assim, os resultados dos tratados de paz com a Finlândia.
Antrea → Kamennogorsk
Kexholm → Priozersk
Koivisto → Primorsk
Em 1956, o culto à personalidade de Stálin foi oficialmente enterrado.
Stalingrado → Volgogrado (1961)
Stalinsk → Novokuznetsk (retornando ao nome original)
A tendência também afetou os nomes de lugares derivados de armas.
Molotov → Perm (rebatizada em 1957)
Vorochilov → Ussurisk
Tchkalov → Oremburgo
A cidade de Gjatsk, em cuja vizinhança nasceu o primeiro cosmonauta do mundo, foi rebatizada de Gagárin em 1968, imediatamente após a sua morte.
Durante a perestroika (1985-1991), várias cidades recuperaram seus nomes históricos:
Leningrado → São Petersburgo
Sverdlovsk → Iekaterimburgo
Kuibichev → Samara
Górki → Níjni Nôvgorod
Kalinin → Tver
A propósito, as regiões de Leningrado e Sverdlovsk não foram renomeadas. Já em 1990, Ordjonikidze reconquistou os seus dois nomes ao mesmo tempo: Vladikavkaz, em russo; e Dzaudjikau, no idioma local ossétio.
LEIA TAMBÉM: Por que os bolcheviques jamais renomearam Moscou