O que significa a expressão “Esperando o bom tempo à beira-mar”?

Kira Lissítskaia (Foto: Domínio público)
“Vagueio à beira-mar, esperando o bom tempo”, diz o narrador do romance “Eugênio Onêguin”, de Aleksandr Púchkin. Mas isso nada tem a ver com o clima.

Esta expressão significa que alguém espera que ocorram circunstâncias favoráveis, mas não se sabe quando isso acontecerá.

Acredita-se que, originalmente, os marinheiros esperavam o bom tempo à beira-mar: seu trabalho, e também suas vidas, dependiam de poder sair no barco para pescar ou ficar na costa por causa de uma tempestade ou ventania. No romance “O Momento da Verdade”, de Vladímir Bogomolov, o protagonista descreve essa longa espera: “Tivemos que esperar à beira-mar durante dias, talvez semanas, para que o tempo estivesse bom e sem bocejar. É como pescar: nunca se sabe quando algo vai morder [a isca].”

Com o tempo, essa expressão adquiriu uma conotação negativa, enfatizando que a pessoa não faz nada, como se esperasse algum sinal de vida do além.

LEIA TAMBÉM: As 10 palavras mais úteis para lidar com os russos

O Russia Beyond está também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos em https://t.me/russiabeyond_br

Autorizamos a reprodução de todos os nossos textos sob a condição de que se publique juntamente o link ativo para o original do Russia Beyond.

Leia mais

Este site utiliza cookies. Clique aqui para saber mais.

Aceitar cookies