“Toská é um conceito enganoso que pode ser traduzido de várias maneiras, dependendo do contexto. Na minha opinião, é uma melancolia apática, uma tristeza sem causa específica ou uma pontada de angústia. Também pode significar saudade ou ‘homesick’, e talvez se assemelhe à ‘saudade’ em português, ou ‘nostalgia’ em grego: um ‘dilaceramento’ interno de dor relacionado a um lugar distante ou um tempo passado.”
“Sempre foi bastante difícil para mim entender o significado da palavra russa ‘toská’... A primeira associação é com a palavra portuguesa ‘saudade’, mas acho que o contexto histórico do povo russo acrescenta um ‘tom’ diferente a esse sentimento. Pode ser interessante entender se a palavra ‘toská’ tem uma conexão etimológica com o verbo russo ‘taskat’, algo como carregar ou transportar um passado muito pesado, o que faz as pessoas se sentirem tristes, melancólicas e sombrias...”
Nota do editor: etimologicamente, toská é tem raiz proto-eslava em *tъska. Na antiga língua eslava do leste, тъска significava “aperto, pesar, tristeza, preocupação”. Em tcheco, existe a palavra teskný (proveniente da mesma raiz proto-eslava) e que significa “medroso, tímido”.
“Toská, essa ‘tristeza russa’ é um elemento de identidade central, a maneira como os russos se veem e parte integrante de quem eles são. Assim, os russos têm esse sentimento de tristeza, que é aparentemente o resultado de tanta tragédia na história da Rússia, que é fundamental para a visão de mundo, a identidade, a forma como eles se veem e lidam com as dificuldades da vida. E a tristeza russa talvez se manifeste através do ‘humor negro’, do qual eles têm um certo orgulho.”
A girl watching the sunset in Sochi, Russia
Dmítri Feoktistov/TASS“A palavra toská evoca um sentimento mais próximo do que o Buda descreveu como ‘dukha’, que foi erroneamente traduzido do sânscrito e do pali como sofrimento, mas, na verdade, significa insatisfação. Muitos russos de sucesso alcançam esse estágio após um tempo e então começam a olhar para dentro para encontrar um significado maior. É o desejo de algum tipo de satisfação interior indescritível.”
“Toská é algo que está gravado no DNA russo. Você pode ser tão otimista quanto desejar, mas a toská está presa dentro de você. Ela poderia estar ligada ao nosso passado histórico complicado e às perdas que a nação sofreu ou aos séculos de vida em climas difíceis. Nossa toská é muito parecida com a depressão, apesar de não poder ser curada com antidepressivos ou terapia. Está intimamente ligada ao sofrimento e à dúvida de si, que são tão caros ao povo russo. Como disse certa vez Aliona Doletskaia, a primeira editora da Vogue russa, ‘toská é, em grande parte, uma forma de meditação russa’. É por isso que a toská é, paradoxalmente, vital para nós: porque estando, às vezes, no meio da escuridão, a toská nos fornece os recursos ser alegre e feliz como ninguém quando realmente estamos nos divertindo.”
A man sits inside a bus in Novosibirsk. Outside, it's 32.8F below zero
Aleksandr Kriazhev/Sputnik“Jimi Hedrix diria: ‘A toská é uma baita chatice’. Mesmo quando você está ciente da causa de sua tristeza ou de seus problemas, isso não resolve ou facilita nada. Em novembro de 2009, eu e minha banda estávamos voltando para casa depois de fazer um show em São Petersburgo e, de repente, ficamos presos em um engarrafamento ferroviário, que ocorreu porque o trem-bala entre Moscou e São Petersburgo havia sido bombardeado por terroristas. Assim, nosso trem percorreu um caminho mais longo, e a rota estava em constante mudança por causa dos outros trens, de modo que ninguém, nem mesmo os funcionários do trem, sabia quando chegaríamos e para onde estávamos indo. Ficamos sem comida, sem dinheiro e sem coisas para fazer ou assuntos para conversar, e apenas nos sentávamos, apáticos. Para mim, toská é isso: é ser pendurado para secar no meio de um clima incerto”
“Alguns russos com quem falei dizem que sentem que herdaram uma espécie de tristeza devida ao sofrimento de seus antepassados. Do ponto de vista de um inglês, é difícil, mas acho, definitivamente, que alguns russos podem expressar um tipo único de melancolia. Os russos podem expressar um tipo de seriedade/tristeza/saudade sem que as pessoas (estrangeiras) pensem que eles estão deprimidos. Se um americano, por exemplo, expressasse os mesmos sentimentos, o médico certamente lhe receitaria Xanax.”
“Isso para mim vai além da mera depressão, tédio ou tristeza pura e simples. É um tipo de estado em que se sente profundamente o vazio absoluto do cosmos e, ao mesmo tempo, se está profundamente ciente da terrível nitidez e intensidade de um único momento na vida. Sentimos completamente o que é ser humano, ser rasgado pela perda, tristeza, traição e toda a miríade de coisas que podem acontecer ao longo da curta vida humana, mas também sentir isso tendo como pano de fundo um vácuo vazio, niilista e gritante que conteria toda ação e pensamento de qualquer peso como algo sem sentido em um universo infinito e, em última análise, irracional. E, no entanto, essa mesma toská nos liga intrinsecamente à própria centelha que nos dá vida como seres humanos e nos permite manter uma pequena centelha faísca contra o peso daquele vazio sem fim que se abate sobre nós e nos subjuga ao esquecimento.”
LEIA TAMBÉM: Por que os russos têm uma aparência reservada?
O Russia Beyond está também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos em https://t.me/russiabeyond_br
Autorizamos a reprodução de todos os nossos textos sob a condição de que se publique juntamente o link ativo para o original do Russia Beyond.
Assine
a nossa newsletter!
Receba em seu e-mail as principais notícias da Rússia na newsletter: